У кнігу ўвайшлі тры містычныя апавяданні: «Легенда Соннай Лагчыны», «Рып Ван Вінкль» і «Жаніх-здань».

Амерыканскі пісьменнік Вашынгтон Ірвінг (1783—1859) умеў скрозь добрую ўсмешку расказваць гісторыі, ад якіх кроў магла б застыгнуць у жылах, вазьміся за яе чалавек, які хоча вас напалохаць.

Але гэты аўтар не хоча вас палохаць, вам утульна і бяспечна ў яго кампаніі. Разам з ім вы пасмяецеся над жыццём і здарэннямі і закрыеце кніжку з прыемным паслясмакам раскрытай таямніцы і хэпі-энду.

Пераклаў апавяданні на беларускую мову Андрэй Дубовік.

Кніга мае выйсці 10 лютага, але ўжо цяпер яе можна перадзамовіць.

Чытайце таксама:

«Мы ад вас далёка, бацькоўскія гоні». Пабачыў свет грунтоўны энцыклапедычны даведнік (610 старонак) па беларускіх могілках у замежжы

Вершы ўнікальнай паэткі XX стагоддзя выдадуць па-беларуску

Сяргей Шупа пераклаў знакавы раман літоўскага пісьменніка

Клас
3
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0