Скрин: Citydog.

Скрин: Citydog.

В центре Минска появилась остановка со странным названием — «Чирвоная».

Такое необычное наименование внесено в электронное табло «Минсктранса», а также попало на схему маршрута автобуса №100, заметил Citydog.

13 и 14 апреля на перекрестке проспекта Независимости и улицы Козлова идет ремонт, поэтому 100-й автобус пустили в объезд. Так в его маршруте появилась «Чирвоная».

Схема движения: «Минсктранс».

Схема движения: «Минсктранс».

Издание Citydog не смогло понять зачем, кто-то из сотрудников «Минсктранса» таким образом транслитерировал на русский язык белорусское название «Чырвоная». Однако таков закон.

Согласно закону «О наименованиях географических объектов», который вступил в силу еще 2 марта 2011 г., наименования всем географическим объектам, в том числе и остановкам общественного транспорта, присваиваются на белорусском языке, с которого способом транслитерации передаются на русский язык. 

Казусы с появлением улиц «Будавников» или «Чигуночников» возникают каждый год. Причина, видимо, в том, что чиновники изначально не задумываются о том, что название будет транслитерироваться с белорусского. 

В истории с остановкой «Чирвоная» ирония заключается в том, что названа она от Красной улицы, которая изначально и по-белорусски была «Краснай», то есть «красивой». За советским временем ее русское название никак не изменилось, а вот по-белорусски она уже стала называться «Чырвонай». Необдуманные советские переименования неожиданно вылезли боком в наше время.

Клас
4
Панылы сорам
27
Ха-ха
41
Ого
1
Сумна
4
Абуральна
12