Вадим Шишко. Фото: личный архив Вадима Шишко

Вадим Шишко. Фото: личный архив Вадима Шишко

Устав модернизирован, но цель та же — сохранение, расширение и развитие белорусского языка.

«И белорусской культуры», — добавляет Вадим Шишко, так как ставит перед организацией и такую задачу.

«Меня до боли возмутило и разозлило закрытие Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны в Беларуси. Я подумал, что нужно обязательно восстановить эту организацию, так как она делала много полезного для сохранения и распространения белорусской культуры. Как подступиться к этому, я не знал. Поэтому сначала просто взял устав и перевел его на польский язык. Потом пошел за помощью: у Лодзи есть польский фонд, который помогает с регистрацией негосударственным организациям. Показал переведенный устав, но консультанты его существенно адаптировали под польское законодательство. Суть деятельности, конечно, остается прежняя», — объясняет Вадим Шишко, ставший основателем и руководителем Общества белорусского языка в Польше.

О своей инициативе Вадим сразу же рассказал Елене Анисим, последней руководительнице Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны в Беларуси. Она обрадовалась, но после ее задержания и ареста на 12 суток в мае этого года больше на связь не выходила.

«Я понимаю опасность для нее, так как Польшу белорусские власти считают врагом. Именно поэтому мы не хотим «подставлять людей в Беларуси и пока принимаем в организацию только тех, кто живет за рубежом. Деятельность ТБМ ориентирована прежде всего на них», — говорит Вадим Шишко. Пока в организации только 17 человек. И несколько заявлений на рассмотрении».

Такое небольшое количество членов, с одной стороны, огорчает, с другой — придает перспектив, считает создатель нового ТБМ:

«У белорусов слабое национальное самосознание. По крайней мере, мало тех, у кого оно четкое. Так было и в Беларуси, и то же самое я наблюдаю в Польше. Белорусы, которые оказались здесь за время правления Лукашенко и особенно после событий 2020 года, больше заняты собственными проблемами — куда устроиться на работу, где снять квартиру, по большому счету, как выжить в новых условиях. Им не до языка было. Хотя именно язык — это главный кодификатор любой национальной культуры и принадлежности к ней. С другой стороны, количественный показатель у любой организации не главный, так как все равно работой заниматься будут только те, кому это действительно нужно и интересно».

В польском ТБМ также нужно платить взносы — в размере 20 злотых (13 рублей) ежемесячно. Их собирают раз в квартал. Деньги небольшие, но все равно это повод, чтобы задуматься, действительно ли участие в организации важно для человека. Если не хватает того самого национального самосознания, то лучше сходить на эти деньги в кафе…

Глава общества объясняет, куда идут собранные средства:

«Пока что мало тех денег. Но я уже вижу расходы, куда они пойдут. Мы юридическое лицо, поэтому должны иметь юридический адрес. Так как собственного помещения у нас нет, нам приходится юридический адрес брать в аренду. Плюс еще нам обязательно нужно будет делать финансовый отчет за год, а значит, нанимать бухгалтера. И это только обязательные расходы. А разные спорадические-здесь мы закрываем из своего личного кармана».

Несмотря на то, что в организации всего 17 человек — без учета тех, кто только подал заявления на вступление, — польское Таварыства беларускай мовы уже имеет три филиала — в Лодзи, в Белостоке и в Варшаве. Каждый из них работает самостоятельно.

Независимость от «центра» и объединяющая функция — это два главных принципа, на которых предлагает строить работу создатель ТБМ:

«С 2011 года я был членом Поставского районного филиала Таварыства беларускай мовы.У нас была очень активная жизнь: мы ездили в краеведческие путешествия, организовали курсы белорусского языка и краеведения, проводили литературно-художественные вечера и презентации новых белорусских изданий, выдавали свой бюллетень «Шыпшына», устраивали встречи в школах-пока это позволяли…

И все это делали при минимальном финансировании или вообще без него. А главное — никто нами из Минска не руководил и мы ни у кого не просили разрешения, можно ли нам сделать то или это. Такой же принцип я хотел бы воплотить в Польше — чтобы каждый местный филиал делал то, что считает более важным и нужным. Главное — чтобы только деятельность соответствовала уставу».

За 7 месяцев существования филиала в Лодзи, где живет Вадим, ТБМ организовало несколько интеграционных встреч — для желающих познакомиться и пообщаться по-белорусски. Провели встречи с писателями Владимиром Орловым, Дмитрием Бартосиком, Андреем Хадановичем, Анной Янкутой, музыкальной группой «Немига». Начали собирать белорусскую библиотеку, в которой есть уже около 300 книг. Нет помещения, где их хранить, поэтому активисты просто сфотографировали все обложки и издают книги по заявкам.

Перспективы организации ее создатель видит в том, чтобы объединить все белорусские инициативы, которые сейчас есть в Польше. Не в том смысле, чтобы все участники вступили в ТБМ, а чтобы Таварыства беларускай мовы стало для них некой опорой: «Мне кажется, что для всех объединений, направленных на расширение белорусского языка и белорусской культуры через язык, было бы полезно иметь постоянную связь с другими такими же общинами. ТБМ может стать в каком-то смысле посредником. Понимание, что ты не один, всегда увеличивает уверенность в том деле, которое ты делаешь. И когда я знаю, что в соседнем городе есть люди, которые делают что-то подобное, я убеждаюсь, что это нужно не только мне».

На вопрос, планирует ли ТБМ просить содействия польских государственных структур в деле расширения белорусского языка, Вадим Шишко отвечает отрицательно: «Наш язык — это исключительно наше дело.

Польские власти не обязаны, например, создавать белорусские школы или организовывать для нас культурные мероприятия. Главное, чтобы это позволяли делать нам, белорусам. Мы, находясь в Польше, сами обязаны позаботиться о том, чтобы стать хранителями собственного языка и культуры».

Еще одна идея Вадима Шишко — это создание отдельных Таварыстваў беларускай мовы в разных странах.

Именно отдельных организаций, а не филиалов, так как, к примеру, с ликвидацией ТБМ имени Франциска Скорины в Беларуси исчезла вся разветвленная структура общественного образования. Если иностранные общины будут юридически самостоятельными, то исчезновение по каким-то причинам одной из них не повлечет подобных последствий.

«Пусть они получатся небольшие, но это будет хотя бы какой-то асяродак беларушчыны, — мечтает Вадим. — В Беларуси сейчас о развитии белорусской культуры и сохранении родного языка говорить не приходится. Поэтому — это наша зарубежная миссия на данный момент».

Читайте также:

«Говорим на четырех языках». Жена заключенного журналиста рассказала, как обживается на новом месте среди Атлантики

В Белостоке заработала белорусская школа. В нее записалось более 40 детей

«Для меня одинаково важно быть и белорусом, и евреем, и шведом». Человек, выехавший из Беларуси в прошлом веке, рассказал, как и почему пришел к белорусскому языку после 2020-го

Клас
12
Панылы сорам
1
Ха-ха
1
Ого
1
Сумна
1
Абуральна
0