Kaliści biełarusy byli jazyčnikami, dzieciam davali svaje miascovyja pahanskija imiony. Potym nadańniem imionaŭ zajmałasia carkva: prynios chryścić dzicia — atrymaŭ ad papa imia ŭ honar niejkaha śviatoha. Byvała, što miascovaja arystakratyja časam mieła try imieni: pahanskaje (dadzienaje baćkami pry naradžeńni), pravasłaŭnaje i katalickaje (jakija davali hetyja cerkvy pry pačarhovym chryščeńni ŭ kožnaj ź ich).

Z časam biełarusy stracili miascovyja imiony ŭłasnyja, ich zamianili pravasłaŭnyja (zvanyja «ruskimi») i katalickija (zvanyja «polskimi»).

Ciapier narod ciapier daje dzieciam imiony, nie ličačysia z dumkaj carkvy na hety kont. Časta byvaje, što pry chryščeńni ŭžo nazvanym dzieciam śviatary dajuć jašče adno chryścijanskaje imia — chrosnaje.

Miž tym imia — heta kanał suviazi sa śvietam prodkaŭ.
Prodki zachoŭvajuć z nami pastajannuju suviaź, jak papiaredniaje źviano łancuha ŭtrymlivaje nastupnaje. U biełarusaŭ kult prodkaŭ — adzin z samych mocnych i ŭpłyvovych: my majem dva dni paminańnia u hodzie — Dziady i Radaŭnicu («ščaślivy toj, kamu prodki spryjajuć»). Nosiačy čužyja imiony, my pierastajem być haspadarami hetych kanałaŭ suviazi.
Pa-druhoje, imia — heta markior i miaža ŭ sistemie «svoj-čužy» va ŭzajemaadnosinach nacyj i narodaŭ.
Imia akcentuje nacyjanalnuju prynaležnaść. Navat nievialikija narody imknucca prytrymlivacca svajho imieni abo vykarystoŭvać pazyčanyja ŭ svajoj transkrypcyi, kab vyłučać siabie z ahulnaj masy. Łatyš Andrys, palak Andžej ci hruzin Andro, navat žyvučy ŭ Rasii, nikoli nie nazavuć siabie Andriejem, choć, pa sutnaści, heta adno i toje ž starahrečaskaje imia apostała. Biełarus Andrej, jak i absalutnaja bolšaść biełarusaŭ, nie zadumvajučysia, nazyvaje siabie na ruski manier, vykarystoŭvajučy biełaruskuju transkrypcyju tolki ŭ dziaržaŭnych papierach. Biełarusy razam z movaj stracili ŭłasnyja imiony, razmyŭšy miažu pamiž saboj i rasijcami. Ciapier tolki śpiecyfičnyja proźviščy mohuć ukazać na biełaruskaje pachodžańnie.

Jak nam być i što rabić?

Pa-pieršaje, samastojna, nie čakajučy dapamohi dziaržavy, a mahčyma, i nasupierak joj pierachodzim na biełaruskuju transkrypcyju ŭłasnych imionaŭ. U pašparcie i inšych dziaržaŭnych papierach u hrafie «FIO» na ruskaj movie našy imiony i imiony našych dziaciej pavinnyja pisacca ŭ našaj, biełaruskaj maniery: Andrej, Źmicier, Mikałaj, Alena, Iryna, Kaciaryna.
Pry hetym nieabchodna pradstaŭlacca biełaruskim imiem i nastojvać, kab navakolnyja nazyvali vas mienavita tak, jak vy pradstaŭlajeciesia, — bieź pieraskoku na rasijskija anałahi. Mienavita tak zrabiŭ Vasil Bykaŭ, i ni ŭ koha nie ŭźnikaje dumki nazvać jaho Vasilijem.
Pa-druhoje, treba viartać u šyroki ŭžytak miascovyja varyjacyi chryścijanskich i dachryścijanskich imionaŭ: Jan, Tadevuš, Aleś, Janina, Paŭlina, Jadviha, Rahnieda, Bahumił, Družyła, Jaryła, Zora, Miłavica.

Pa-treciaje, udychnuć novaje žyćcio ŭ našyja miascovyja dachryścijanskija imiony, u pieršuju čarhu imiony našych staražytnych uładaroŭ i hierojaŭ, jakich nam rasijska-savieckaja kałanijalnaja histaryjahrafija padavała jak «čužynskija». Mindoŭh, Alhierd, Vitaŭt — my pavinnyja z honaram nazyvać dziaciej imionami vialikich litvinaŭ, dziakujučy jakim my siońnia — samastojnaja nacyja. Tym bolš što hetyja imiony, cudam zachavanyja historyjaj, niasuć tyja klučavyja kadoŭki, jakija łučać nas sa staražytnymi rodnymi bahami i sakralnym śvietam, jakim žyli našy prodki da chryščeńnia.

Pakul narod nosić svaje imiony, jon niepieramožny!
Usiasłaŭ Čaradziej supraćstajaŭ usioj Kijeŭskaj Rusi, pakul pakłaniaŭsia baham rodnaj ziamli. Vialikaje Kniastva Litoŭskaje ad Mindoŭha da Vitaŭta žyło i pieramahała, pakul mieła svaju rodnuju etničnuju relihiju i nasiła svaje etničnyja imiony.

Za nami vybar — zastacca samimi saboj i stvarać ułasnuju nacyjanalnuju budučyniu albo pakinuć arenu historyi, zrabiŭšysia budaŭničym materyjałam dla čužych nacprajektaŭ.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?